Stinjaki po atentatu bombom6. februara 1995. ljeta u Stinjaki detonira kontaktna bomba, ka je bila shranjena u spray-dozi. Bomba teško narani djelača Okolišne službe Ericha Preiszlera iz Hrvatskoga Hašaša, ki je na sabirališću za otpatke kanio dozu pobrati i odstraniti. Strah u selu je jako velik, a i cijela narodna grupa je u šoku.
Das Bombenattentat in Stinatz36 Stunden, nachdem in Felsőőr/ Oberwart vier Roma ermordet wurden, explodierte im benachbarten Stinjaki/ Stinatz eine Rohrbombe. Sie verletzte einen Mitarbeiter des Umweltdienstes schwer und versetzte die Kroaten des Dorfs in Schrecken. Für sie würde es nie mehr so sein wie vorher.
SchwarzPhoto: © Schwarz Aus den Augen, aus dem SinnDie Sprengfalle, die am 4. Februar 1995 vier Männer in Oberwart in den Tod riss, trug die Aufschrift: Roma zurück nach Indien. Die Botschaft des Attentäters war eindeutig: Wir wollen euch hier nicht. Die Frage, die sich dabei für mich stellt, lautet: Wer ist "Euch" und vor allem: Wer sind "Wir"?
Ein Plakat schreibt GeschichteIm Spätherbst 1994 bepinselte die neugegründete IG Autoren Burgenland in der Ruster Straße in Eisenstadt eine weiße Plakatwand mit acht roten Buchstaben. Die unmittelbare Folge der paradoxen Intervention war ein Erdbeben mittlerer Stärke, mit dem Epizentrum im Eisenstädter Landhaus.
Mali korak za človičanstvo, velik za DolinceU septembru 1994. je otvoreno termalno kupališće Lučman-Frakanava. S početka je kupelj nosio ime „Barbablub“, kašnje pak su ga prekrstili u "Sunčanu termu Lučman-Frakanava". U prošli desetljeći su kupališće većkrat pregradili i proširili, a s časom su u neposrednoj blizini terme izgradjeni i neki hoteli.
Barba Luka progovorio na gradišćanskomSredinom devedesetih ljet je Hrvatsko kulturno društvo adaptiralo neke animirane filme zagrebačke škole crtanog filma za gradišćanske prilike. Izdali su VHS videokazete s pustolovinami genijalnoga izumitelja profesora Baltazara i mornara Barba Luke, ki živi s mačkurom Mijaukošem na maljuckom otoku u Sredozemnom morju i čuva svitionik.
The Postman rang 22 timesVon Martini bis Nikolo 1993 bekam der Landeshautpmann des Burgenlandes Karl Stix jeden Tag einen Brief. Absender waren 22 Autor:innen aus dem Burgenland, die in mehr oder weniger höflichem Ton ihre Sicht der Dinge darlegten. Die gesammelte Korrespondenz wurde später unter dem Titel "Briefe an Stix" im kanica-Verlag publiziert.
Od samoga početka: HollywoodŽurnalisitička svakidašnjica nije svenek laka. Posebno u prvi ljeti televizijskoga tajednika "Dobar dan Hrvati" se je redovito stalo, da iz predvidjenih prinosev ništ nij nastalo. Da dojdu do poželjnoga rezultata, su neke urednice i uredniki korišćavali zvite tehnike, ke su pravoda ponekad bile na rubu legalnosti.
Ein sehr langer KameraschwenkIm Juni 1992 feierte das ORF-Landesstudio Burgenland am Buchgrabenweg in Eisenstadt das 10. Jubiläum. In der Eingangshalle des von Architekt Gustav Peichl entworfenen Gebäudes versammelte sich zu diesem Anlass fast die komplette Belegschaft, um sich dem Publikum zu offenbaren.
Iz Pariza prik Pise ča do ŠopronaPočetkom devedesetih ljet pitao me je Feri Fellinger, jeli bi znao za Paxe napisati ku tu jačku. Predložio sam tri tekste, od kih su dva uglazbeni: Kunci i Shopping City Sopron. Treta pjesma "Ti pa ja pa ja pa Ti" je bila posebno mišljena za dvi tada nove jačkarice Paxov, sestre Karin i Kristinu Gregorić.
Početak i konac Yugo-rocka u Staroj školiU augustu 1989. ljeta me je Kulturna zadruga KUGA pozvala, da u renoviranoj Staroj školi u Velikom Borištofu predstavim nove hite iz stare domovine. Dvi sezone po štartu omladinske radijske emisije "Nema problema" sam rado iskoristio priliku da izvidim kako mlada publika reagira na pojedine bende.